[1]
已列为采用中文常用语的地道英文翻译
微尘广州 (该角色不再存在)
9/30/2005 5:54:00 PM (#251423)
微尘广州
该角色已不存在
一些常用语的地道翻译

    1. 素质教育 :Quality Education  
2. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient,另一种情感商数Emotional  
quotient  
3. 保险业: the insurance industry  
4. 保证重点指出: ensure funding for priority areas  
5. 补发拖欠的养老金: clear up pension payments in arrears  
6. 不良贷款: non-performing loan  
7. 层层转包和违法分包: mutlti-level contracting and illegal subcontracting  
8. 城乡信用社: credit cooperative in both urban and rural areas  
9. 城镇居民最低生活保障: a minimum standard of living for city residents  
10. 城镇职工医疗保障制度: the system of medical insurance for urban  
workers  
11. 出口信贷: export credit  
12. 贷款质量: loan quality  
13. 贷款质量五级分类办法: the five-category assets classification for bank  
loans  
14. 防范和化解金融风险: take precautions against and reduce financial  
risks  
15. 防洪工程: flood-prevention project  
16. 非法外汇交易 : illegal foreign exchange transaction  
17. 非贸易收汇: foreign exchange earnings through nontrade channels  
18. 非银行金融机构: non-bank financial institutions  
19. 费改税: transform administrative fees into taxes  
20. 跟踪审计: foolow-up auditing  
21. 工程监理制度: the monitoring system for projects  
22. 国有资产安全: the safety of state-owned assets  
23. 过度开垦 : excess reclamation  
24. 合同管理制度: the contract system for governing projects  
25. 积极的财政政策 : pro-active fiscal policy  
26. 基本生活费: basic allowance  
27. 解除劳动关系: sever labor relation  
28. 金融监管责任制: the responsibility system for financial supervision  
29. 经济安全: economic security  
30. 靠扩大财政赤字搞建设: to increase the deficit to spend more on  
development  
31. 扩大国内需求 : the expansion of domestic demand  
32. 拉动经济增长: fuel economic growth  
33. 粮食仓库: grain depot  
34. 粮食收购企业: grain collection and storage enterprise  
35. 粮食收购资金实行封闭运行: closed operation of grain purchase funds  
36. 粮食销售市场: grain sales market  
37. 劣质工程: shoddy engineering  
38. 乱收费、乱摊派、乱罚款: arbitrary charges, fund-raising, quotas and  
fines  
39. 骗汇、逃汇、套汇: obtain foreign currency under false pretenses, not  
turn over foreign owed to the government and illegal arbitrage  
40. 融资渠道: financing channels  
41. 商业信贷原则: the principles for commercial credit  
42. 社会保险机构: social security institution  
43. 失业保险金: unemployment insurance benefits  
44. 偷税、骗税、逃税、抗税: tax evasion, tax fraud and refusal to pay  
taxes  
45. 外汇收支: foreign exchange revenue and spending  
46. 安居工程: housing project for low-income urban residents  
47. 信息化: information-based; informationization  
48. 智力密集型: concentration of brain power; knowledge-intensive  
49. 外资企业: overseas-funded enterprises  
50. 下岗职工: laid-off workers  
51. 分流: reposition of redundant personnel  
52. 素质教育: education for all-round development  
53. 豆腐渣工程: jerry-built projects  
54. 社会治安情况: law-and-order situation  
55. 民族国家: nation state  
56. “台独”: "independence of Taiwan"  
57. 台湾当局: Taiwan authorities  
58. 台湾同胞 : Taiwan compatriots  
59. 台湾是中国领土不可分割的一部分:Taiwan is an inalienable part of the  
Chinese territory.  
60. 西部大开发 : Development of the West Regions  
61. 可持续性发展: sustainable development  
62. 风险投资 : risk investment  
63. 通货紧缩 : deflation  
64. 扩大内需 : to expand dom
点击统计:12481 责任编辑:青木三色
9/30/2005 6:45:00 PM (#4041164)
由零开始 该角色已不存在
胡说八道
一点都不常用啊
也很无趣
9/30/2005 6:53:00 PM (#4041213)
由零开始 该角色已不存在
56. “台独”: "independence of Taiwan"  
57. 台湾当局: Taiwan authorities  
58. 台湾同胞 : Taiwan compatriots  
59. 台湾是中国领土不可分割的一部分:Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory.  

59. 台湾是中国领土不可分割的一部分:Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory now.
9/30/2005 10:30:00 PM (#4042812)
茗茗 该角色已不存在
这些`~`怎么啦``
10/1/2005 2:17:00 PM (#4047604)
冬眠状态通行证 低B熊


级别:49
来自:(加拿大) 卡加利
诞生:8/21/2003
素质教育不是quality-oriented education吗?
还有“拳头产品”在管理学里面好像是 cash cow哦。。。
10/1/2005 4:14:00 PM (#4048352)
广州小勇 该角色已不存在
头晕。。做翻译题吗?
10/1/2005 11:50:00 PM (#4051099)
冬眠状态通行证 nick_solar

级别:41
来自:(广东) 广州
诞生:1/9/2004
支持!
10/2/2005 9:16:00 AM (#4053209)
酷男一郎 该角色已不存在
是《中国日报》的常用语吧?无聊。
10/2/2005 4:46:00 PM (#4056067)
微尘广州 该角色已不存在
(引用回贴#4047604)低B熊:
素质教育不是quality-oriented education吗?
还有“拳头产品”在管理学里面好像是 cash cow哦。。。


对,素质教育你那样翻译更为精准.
10/7/2005 12:11:00 PM (#4093648)
小贝 该角色已不存在
支持你发多一点有用的贴
10/8/2005 12:35:00 AM (#4098934)
冬眠状态通行证 低B熊


级别:49
来自:(加拿大) 卡加利
诞生:8/21/2003
(引用回贴#4053209)酷男一郎:
是《中国日报》的常用语吧?无聊。

不是的,这种东西很实在。我们上翻译课的时候,老师就很强调:在国内就要攻关这种拗口的翻译。。。
9/25/2006 4:14:00 PM (#6361791)
胖爸爸 该角色已不存在
谁有虚拟钱借吗?我要升级,我要升级!!!
10/27/2006 1:39:00 AM (#6567577)
冬眠状态通行证 月上柳梢头

级别:6
来自:(广东) 广州
诞生:9/23/2004
大便小便,英文怎样说?
10/29/2006 10:22:00 AM (#6583499)
冬眠状态通行证 lzdlxy


级别:63
来自:(广东) 广州
诞生:5/14/2004
不错
10/29/2006 5:54:00 PM (#6585885)
广州帅老 该角色已不存在
素质教育不是quality-oriented education吗?
还有“拳头产品”在管理学里面好像是 cash cow哦。。。
11/5/2007 2:45:00 PM (#9113618)
冬眠状态通行证 等候缘分


级别:84
来自:(广东) 东莞
诞生:1/13/2004
楼主肯定是从事翻译工作的
8/25/2008 8:27:00 PM (#10544822)
普通通行证 stoney

级别:30
来自:(广东) 惠州
诞生:6/16/2006
这些`~`怎么啦``
8/25/2008 11:41:00 PM (#10547265)
冬眠状态通行证 manone

级别:62
来自:(广东) 广州
诞生:7/8/2005
谢谢
8/25/2008 11:41:00 PM (#10547267)
冬眠状态通行证 manone

级别:62
来自:(广东) 广州
诞生:7/8/2005
谢谢
8/26/2008 12:00:00 AM (#10547488)
黄金通行证 kuangbiao


级别:43
来自:(福建) 福州
诞生:8/23/2004
真的地道吗?
8/26/2008 12:19:00 AM (#10547700)
高级通行证 爱老熊

级别:81
来自:(广东) 汕头
诞生:11/22/2005
( 引用回贴 #4053209 ) 酷男一郎 :
是《中国日报》的常用语吧?无聊。

是啊,俺没怎么用啊
8/26/2008 1:03:00 AM (#10548296)
冬眠状态通行证 微风轻拂


级别:99
来自:(广东) 深圳
诞生:11/7/2006
谢谢分享
8/26/2008 1:04:00 AM (#10548304)
冬眠状态通行证 微风轻拂


级别:99
来自:(广东) 深圳
诞生:11/7/2006
很实用的知识
8/26/2008 1:16:00 AM (#10548444)
黄金通行证 八风不动

级别:36
来自:(新加坡) 新加坡
诞生:8/4/2005
平时不是很常用到这些
8/26/2008 10:35:00 AM (#10554317)
冬眠状态通行证 中年的方胜

级别:59
来自:(广东) 广州
诞生:10/3/2006
支持一下
9/13/2008 12:25:00 AM (#10797967)
冬眠状态通行证 raymondlam

级别:12
来自:(澳大利亚) 墨尔本
诞生:7/27/2008
我要学好英文啊!~
9/13/2008 5:18:00 PM (#10806875)
冬眠状态通行证 raymondlam

级别:12
来自:(澳大利亚) 墨尔本
诞生:7/27/2008
又是英语!~~~天啊!
2/10/2009 12:49:00 AM (#11712652)
黄金通行证 八风不动

级别:36
来自:(新加坡) 新加坡
诞生:8/4/2005
难道是从China Daily上抓的?
2/12/2009 11:17:00 PM (#11734734)
冬眠状态通行证 小岳和风


级别:38
来自:(湖南) 岳阳
诞生:2/17/2005
我的爱与你同在!!
2/13/2009 4:22:00 AM (#11735906)
肥英英 该角色已不存在

    1. 素质教育 :Quality Education 应该用性格personality, personality based education泛指中国人讲的素质教育,Quality Education指的是‘高素质的教育’

21. 工程监理制度: the monitoring system for projects 不用这么冗长, Project monitoring System直译就可以了。


22. 国有资产安全: the safety of state-owned assets 应该用security, safety泛指形容生物的, safety of children, safety of the bird etc.....


34. 粮食收购企业: grain collection and storage enterprise 收购是collection and storage ????

83.“冰毒”:ice 应该是Crystal或者Crystal meth.

................很中国风啊!
2/14/2009 4:11:00 PM (#11744252)
冬眠状态通行证 学派儒家


级别:57
来自:(广东) 中山
诞生:12/28/2007
有意思
2/14/2009 4:11:00 PM (#11744253)
冬眠状态通行证 学派儒家


级别:57
来自:(广东) 中山
诞生:12/28/2007
有意思
2/20/2009 10:07:00 AM (#11781744)
招军出赛 该角色已不存在
不实用
2/20/2009 6:29:00 PM (#11785367)
冬眠状态通行证 CK2009


级别:41
来自:北京
诞生:1/12/2009
不錯,頂一下~~~
3/28/2009 2:07:00 AM (#12036464)
冬眠状态通行证 mapleyue


级别:81
来自:(广东) 深圳
诞生:2/17/2005
多谢介绍哦,辛苦了……
4/12/2009 12:53:00 PM (#12120465)
冬眠状态通行证 小岳和风


级别:38
来自:(湖南) 岳阳
诞生:2/17/2005

支持哦

5/19/2011 8:56:00 PM (#14504757)
冬眠状态通行证 南漂的男人

级别:31
来自:(海南) 海口
诞生:4/5/2011
useful
6/8/2011 8:58:00 PM (#14551470)
冲动惠州 该角色已不存在
好专业的东西。
[1]